|
|
Вижте книги с подобно съдържание и в следните категории: Художествена литература, Българска литература, Проза, Детска литература, Приказки и легенди
Когато започнах да пиша това, казах на Гелето:„Ще пиша книга за теб.“
Той ме погледна ококорено и рече: „Мърррр...“ Иначе казано – съгласи се. И само дето не каза: „Ама ти още ли не си я написала?“ „А за мен? – погледна ме Джеси с невероятните си зелени очи. – Мен ще ме има ли в книгата?“ „Да, разбира се, че те има и теб – ти си много важен в тази история – успокоих го. – Нали ти възпита Гелето.“ Като чу това, Джеси замърка блажено и после заспа, гушнал Гелето. Вярно, тази книга наистина стана повече за Гелето, но, надявам се, разбрахте много неща и за Джеси – котарака-аристократ с най-хубавите зелени очи на света. Разбира се, разговорът беше въображаем – те ми казаха всичко това само с поглед. Колкото и да са невероятни, още не могат да говорят – макар че един от човеците се опитва да ги научи и Джеси веднъж почти каза „мама“. Опитите продължават... и кой знае, може пък някой ден... ----------------------- Деница Райкова е преводач от английски език и страстен читател. Благодарение на нея българската публика успява да се запознае с обичаните поредици, някои от тях и с не по-малко популярни екраницазии: „Игрите на глада“ и „Монк“. Сред заглавията преведени от нея са всички исторически романи на Филипа Грегъри. Почти във всички големи издателства може да намерите преводите на най-известните световни автори от Деница Райкова. Книги, подобни на "Котешки истории" |