|
|
Вижте книги с подобно съдържание и в следните категории: Художествена литература, Преводна литература, Проза
Алфонс бяга заедно с приятелката си Кат във фламандската провинция, далеч от суетата на Брюксел и несигурния живот на музикант. Сега той е удовлетворен, работи като майстор и прави ремонти. Клиентите са доволни от работата му, а със състрадателността и харизмата си той ги предразполага и те му разкриват своите тайни, желания и най-потайни мечти. Едновременно протича лакиране на паркет и изслушване на чуждите болки, лепене на тапети и даване на житейски съвети.
Алфонс започва да се пита как да се справи със своята дарба. Дали просто да слуша отстрани, или да се намеси в чуждите животи? И докато търси отговор, той осъзнава, че е напът да се забърка в проблемите, от които се опитва да измъкне другите… „Трийсет дни“ е вълнуваща история за аутсайдерите, любовта и нуждата на отделния човек да създава връзки с другите. Това е роман за добротата и състраданието, като в същото време намира перфектния баланс между чувственост и хумор, надежда и отчаяние… „Трийсет дни“ е носител на три литературни награди за най-добър роман, написан на нидерландски (ECI, F. Bordewijk и NRC). Книгите на Анелиз Вербеке са преведени в 24 страни. --------------------------- Несъмнено Вербеке е най-великият талант на своето поколение. De Standaard Изключително красива книга. VPRO Gids По изтънчен начин Вербеке си играе с дуализма: живот и смърт, добро и зло, приятелство и вражда, вървящи ръка за ръка. De Morgen „Трийсет дни“ е великолепен роман – толкова романтичен, колкото и трагичен, написан в ненадминат стил. Вербеке въздейства с думите си, които те въвличат в дълги часове на безпаметно удоволствие от четенето. Brabants Dablad Книги, подобни на "Трийсет дни" |