![]() |
|
|
Вижте книги с подобно съдържание и в следните категории: Художествена литература, Българска литература, Българска класика
Лирика, драми, поеми
Преводът на поезия е сложно, високоотговорно, изискващо и талант, и ерудиция изкуство, което изпълнява важни функции в живота на всяка нация. Той едновременно е и просветителство, и средство за естетическо възпитание, и акт на гражданско съпричастие, и творчество в собствения смисъл на думата, и фактор, ускоряващ развитието на стиха на възприемащата литература. Преводаческото дело на Гео Милев блестящо съчетава всички тези функции и това го прави едно от най-забележителните явления в българската култура на XX век. Петър Велчев Книги, подобни на "Гео Милев, том 4: Избрани поетически преводи" |